Friday, January 6, 2012

sribhagavatam - Canto 3a (skandah 3a) chapters 31 to 33































Vyasadev
Praneetha

The Mad Bhagavatam


Canto 3a

Chapter 31: Lord Kapila's Instructions on the Wanderings of the Living Entities
3.31.1
jantur dehopapattaye
puḿso retaḥ-kaṇāśrayaḥ


(1) The Supreme Lord said: 'Because of its karma the living entity as ordained by God through the particle of semen of a man enters the womb of a woman in order  to dwell there for obtaining a body.
3.31.2
daśāhena tu karkandhūḥ

(2) On the first night the sperm and ovum mix, at the fifth night there is a bubble and in about ten days it is thereafter like a plum, lump of flesh or an egg.
3.31.3
bāhv-ańghry-ādy-ańga-vigrahaḥ
nakha-lomāsthi-carmāṇi
lińga-cchidrodbhavas tribhiḥ


(3) Within a month a head appears and within two months limbs like arms and feet form. The nails, [the beginnings of] hair, bones, skin, reproductive organs and the apertures appear within three months.
3.31.4
caturbhir dhātavaḥ sapta
ṣaḍbhir jarāyuṇā vītaḥ

(4) In about four months the seven ingredients separate [body-fluids and other elements], in five months feelings like hunger and thirst occur and in six months the fetus starts to move around at the right in the amnion [males at the right, females at the left so one says].

3.31.5
mātur jagdhānna-pānādyair
edhad-dhātur asammate
śete viṇ-mūtrayor garte
sa jantur jantu-sambhave

(5) From the nutrition taken from the mother the body of the fetus grows as it stays in that impossible hollow whereabout stool and urine form a breeding place for germs.

3.31.6
kṛmibhiḥ kṣata-sarvāńgaḥ
saukumāryāt pratikṣaṇam
mūrcchām āpnoty uru-kleśas
tatratyaiḥ kṣudhitair muhuḥ

(6) All the time aching for food, it is, being so tender, affected by infestations ['worms'] and thus all over its body has to suffer a great deal residing there, moment after moment lapsing into unconsciousness.
3.31.7
kaṭu-tīkṣṇoṣṇa-lavaṇa-
rūkṣāmlādibhir ulbaṇaiḥ
sarvāńgotthita-vedanaḥ

(7) The living being because of the excessive bitterness, heat, pungency, saltiness, dryness, the sour etc. of the food taken by the mother, is affected in every limb and thus feels pain.
3.31.8
ulbena saḿvṛtas tasminn
antraiś ca bahir āvṛtaḥ

(8) Enclosed by the amnion in that place surrounded by the intestines it lies with a bent neck and back arched with its head in its belly.
3.31.9
tatra labdha-smṛtir daivāt
karma janma-śatodbhavam

 (9) Like a bird in a cage with no freedom of movement, it [the soul] still remembers - when it is lucky - what has happened in all its hundreds of births. Remembering such a long history it may sigh over them, for what peace of mind can it then achieve?
3.31.10
ārabhya saptamān māsāl
labdha-bodho 'pi vepitaḥ
naikatrāste sūti-vātair

(10) From the seventh month on it is endowed with consciousness, but at the same time pushed down by the pressure of the womb where it cannot stay, just like the worm stemming from the same belly.

3.31.11
nāthamāna ṛṣir bhītaḥ
sapta-vadhriḥ kṛtāñjaliḥ
vācā yenodare 'rpitaḥ

(11) The fearful living entity bound to its seven constituents [nails, skin, fat, flesh, blood, bone, marrow], then in its disgust, with folded hands and words of prayer, appeals to the Lord who placed him in that womb.
3.31.12
jantur uvāca
tasyopasannam avituḿ jagad icchayātta-
nānā-tanor bhuvi calac-caraṇāravindam
yenedṛśī gatir adarśy asato'nurūpā

(12) The human soul says: 'May He protect me who protects the entire universe and who with assuming His  different forms walks the earth with His lotus feet. Let me take refuge in that shelter that will take my fears away, in Him who decided that I deserved this untrue condition.
3.31.13
yas tv atra baddha iva karmabhir āvṛtātmā
bhūtendriyāśayamayīm avalambya māyām

 (13) I, the pure soul covered by the grossness of matter which consists of the elements, the senses and the mind, have because of my being bound to activities, fallen into this delusional state [mâyâ]. Let me offer my obeisances so that I may hold on to the completely pure Changeless One of unlimited knowledge who resides in the heart of the repentant one.
3.31.14
cchanno 'yathendriya-guṇārtha-cid-ātmako 'ham
tenāvikuṇṭha-mahimānam ṛṣiḿ tam enaḿ


 (14) I am, contrary to what it should be, [as a spiritual soul] separated by the covering of this material body that is made of the five elements and based upon senses, material preferences [gunas], interests and cognitions, and so I offer my obeisances to You, the Supreme Person transcendental to material nature and its living entities, whose glories are not obscured by such a material body.
3.31.15
yan-māyayoru-guṇa-karma-nibandhane 'smin

 (15) By the deluding quality of Your outer appearance this body that by the modes and its karma is bound to wander on the path of repeated birth and death, has to suffer considerably with a spoilt memory. May again this entity realize Your true nature. How else would one find Your divine mercy?
3.31.16
trai-kālikaḿ sthira-careṣv anuvartitāḿśaḥ
taḿ jīva-karma-padavīm anuvartamānās
tāpa-trayopaśamanāya vayaḿ bhajema


(16) What else but Your divinity, that as a partial representation [the Paramâtmâ] dwells in as well the animate as the inanimate, would give us the knowledge of the threefold of Time, of past, present and future? In order to be freed from the threefold misery [as caused by oneself, nature and others] we as individual souls engaged on the path of fruitive activities have to surrender to that divinity. 
3.31.17
dehy anya-deha-vivare jaṭharāgnināsṛg-

(17) Embodied within the abdomen of another body, having fallen into a pool of blood, stool and urine and strongly scorched by gastric fire, this [individual soul with its] body desiring to leave that place, counts his months when it as a miser will be released o Lord.
3.31.18
yenedṛśīḿ gatim asau daśa-māsya īśa
ko nāma tat-prati vināñjalim asya kuryāt

(18) You granted me, [not even] ten months old o Lord,  [the light of] Your incomparable, supreme mercy. What else can I do but to pray in return with folded hands in gratitude for that incomparable and unique grace of You who are the refuge of the fallen ones?
3.31.19
yat-sṛṣṭayāsaḿ tam ahaḿ puruṣaḿ purāṇaḿ

(19) This living being can, from its bondage to the seven layers of matter [3.29: 40-45], only understand what is agreeable and disagreeable, but by You endowed with another body of self-control within myself, I am really able to recognize inside of me You, the original person who constitutes the inner guidance, as residing within my heart as well as outside of me.
3.31.20
yatropayātam upasarpati deva-māyā

 (20) O Almighty One, even though I who has to live with all the miseries outside of this abdomen, rather not depart from here to land in that pitfall, I [just as everyone] who enters this world at once will be captured by Your mâyâ and be entangled in the false identification [of the ego] that is fundamental to the eternal cycle of birth and death.
3.31.21
tasmād ahaḿ vigata-viklava uddhariṣya
ātmānam āśu tamasaḥ suhṛdātmanaiva

 (21) Therefore I will, well-disposed to the soul no longer being agitated, deliver myself quickly again from that darkness, by placing the feet of Lord Vishnu in my heart and thus spare me this fate of having to enter so many wombs.'
3.31.22

(22) Kapila said: 'Thus desiring from within the womb, the [almost] ten months old living entity extols the Lord at the time of being pushed downwards by the pressure of labor to take birth.
3.31.23
tenāvasṛṣṭaḥ sahasā
kṛtvāvāk śira āturaḥ
nirucchvāso hata-smṛtiḥ

(23) Because of that pressure the child with its head turned downwards suddenly, with great difficulty and bereft of all memory, comes out breathless.
3.31.24
patito bhuvy asṛń-miśraḥ

(24) Like a worm falling down to earth it smeared with blood moves its limbs and cries loudly now it has lost the wisdom in reaching the opposite [material] position.

3.31.25
para-cchandaḿ na viduṣā
puṣyamāṇo janena saḥ

(25) Being maintained by its folks who do not understand what it wants it, not being able to refuse, has fallen into circumstances it didn't desire.
3.31.26
śāyito 'śuci-paryańke
neśaḥ kaṇḍūyane 'ńgānām
āsanotthāna-ceṣṭane


 (26) Laying down in fouled linen [dirty diapers etc.] the child is pestered by germs [suffering rashes on its body] it cannot scratch away from its limbs, for it is not able to sit, stand or move around.
3.31.27
maśakā matkuṇādayaḥ

(27) Flies, mosquitos, bugs and other creatures bite the baby its tender skin and being just like vermin pestered by other vermin, it, deprived of wisdom, cries.

3.31.28
alabdhābhīpsito 'jñānād
iddha-manyuḥ śucārpitaḥ

 (28) This way undergoing infancy in distress and even in its childhood out of its ignorance not achieving what it wants, it gets angry and sad.

3.31.29
kāmiṣv antāya cātmanaḥ

(29) As a lusty person being destructive towards other lusty people it with the pride of its developing body, because of that anger, then develops enmity at the cost of the soul.
3.31.30
bhūtaiḥ pañcabhir ārabdhe
dehe dehy abudho 'sakṛt
ahaḿ mamety asad-grāhaḥ
karoti kumatir matim

(30) The embodied soul in ignorance holding on to non-permanent things then constantly reasons from the physical reality made of the five elements and thus thinks foolishly in terms of 'I' and 'mine'.
3.31.31
yo 'nuyāti dadat kleśam


(31) Engaged in actions in the service of the body he because of his bondage to the dark motives of fruitive labor is followed by trouble [consisting of the so-called kles'as] and time and again moves in the direction of yet another birth in the material world.

3.31.32
śiśnodara-kṛtodyamaiḥ
āsthito ramate jantus

(32) When he on the materialistic path again [only] is interested in human association for the sake of the pleasure of his genitals and his stomach, the living entity lands in darkness as before.

3.31.33
śamo damo bhagaś ceti

(33) For associated thus he loses his sense of truth, purity, compassion and gravity, his spiritual intelligence, prosperity, modesty and his good name, as also his mercy, the control over his mind and senses and his fortune.

3.31.34
khaṇḍitātmasv asādhuṣu
sańgaḿ na kuryāc chocyeṣu

(34) One should not seek association with coarse and immoral fools bereft of self-realization who like pitiable dogs dance to the tune of the ladies.

3.31.35
na tathāsya bhaven moho
bandhaś cānya-prasańgataḥ
yoṣit-sańgād yathā puḿso

(35) Nothing in the world makes a man as infatuated and dependent as the association with a man who is attached to women or with a fellowship of men fond of women.

3.31.36
rohid-bhūtāḿ so 'nvadhāvad

(36) The father of man [Brahmâ] bewildered at the sight of his own daughter as a stag shamelessly ran after her when he saw her in the form of a deer [compare 3.12: 28].
3.31.37
yoṣin-mayyeha māyayā


(37) Except for sage Nârâyana, among all the living entities born from Brahmâ there is not a single man whose intelligence is not distracted by mâyâ in the form of a woman.

3.31.38
karoti padākrāntān

(38) Behold the strength of My mâyâ in the shape of a woman that even makes the conquerors of the world follow closely behind her by the mere movement of an eyebrow.

3.31.39
mat-sevayā pratilabdhātma-lābho

(39) One who aspires to reach the culmination of yoga should never develop worldly attachment to a [young, attractive] woman; they say that to someone who arrived at self-realization in My service, thus associating with her is the gateway to hell.

3.31.40
yopayāti śanair māyā
yoṣid deva-vinirmitā
tām īkṣetātmano mṛtyuḿ
tṛṇaiḥ kūpam ivāvṛtam

(40) The woman created by God is as an overgrown well [one falls into when one is inattentive], she represents the slowly encroaching mâyâ, the illusory power of the material world which one must regard as death to the soul.
3.31.41
man-māyām ṛṣabhāyatīm
vittāpatya-gṛha-pradam


(41) She who from being attached to women [in his previous life] became a woman, due to illusion in regard of My mâyâ thinks that aiming at the form of a man [her husband] will bring her wealth, progeny and a house.

3.31.42
paty-apatya-gṛhātmakam
daivopasāditaḿ mṛtyuḿ
mṛgayor gāyanaḿ yathā

(42) She [on her turn] should consider His mâyâ consisting of her husband, children and house, as death brought about by the authority of God alike the call of a hunter [*].
3.31.43
bhuñjāna eva karmāṇi


(43) Because the person incessantly delights in working for the fruit of his actions, the embodied individual soul wanders from one world to the other.
3.31.44
jīvo hy asyānugo deho
bhūtendriya-mano-mayaḥ
tan-nirodho 'sya maraṇam
āvirbhāvas tu sambhavaḥ


(44) Thus he gets a suitable body composed of the material elements, the senses and the mind. When that comes to an end it is called death but when it manifests one speaks of birth.
3.31.45-46
dravyopalabdhi-sthānasya
dravyekṣāyogyatā yadā
utpattir dravya-darśanam
yathākṣṇor dravyāvayava-
darśanāyogyatā yadā
tadaiva cakṣuṣo draṣṭur
draṣṭṛtvāyogyatānayoḥ


(45-46) When one [staring in meditation] cannot perceive the fixed position of an object that implies the death of one's sense perception, and when one regards the body as being oneself that implies one's birth [in a material sense]. He who perceives cannot at the same time regard an object as well as the witness of the perception himself, just as the eyes aren't capable either to see at once all the different parts of a single object.

3.31.47
tasmān na kāryaḥ santrāso
mukta-sańgaś cared iha

 (47) One must not be horrified about death, one must not stingily cherish poverty nor be concerned about any material gain; when one understands the true nature of the living being one should on this planet move about steadfast and free from attachment.

3.31.48

(48) When one relegates one's body to this world composed of mâyâ one should, endowed with the right vision, move around therein in detachment basing oneself upon reason in being connected in the science of the [three forms of] yoga.'

*: Compare this passage to the verse in the Bhakti-rasâmrita-sindhu 1.2: 255 that allows association of the sexes in a devotional setting: 'Man and woman should live together as householders relating to Krishna, only for the purpose of discharging duties in the service of Krishna. Engage the children, engage the wife and engage the husband, all in Krishna conscious duties, and then all these bodily or material attachments will disappear. Since the mediating medium is Krishna, the consciousness is pure, and there is no possibility of degradation at any time.' (Rûpa Gosvâmî in: Bhakti-rasâmrita-sindhu 1.2: 255.)

  Canto 3a

Chapter 32: The Entanglement in Fruitive Activities
3.32.1
dharmān evāvasan gṛhe


(1) Kapila said: 'Well then, the person living at home doing the duties of a householder, enjoys again and again the advantages of sense gratification, economic benefits and religious activities.

3.32.2
sa cāpi bhagavad-dharmāt
yajate kratubhir devān
pitṝḿś ca śraddhayānvitaḥ


(2) Moreover he in his faithful worship of the gods and the forefathers with sacrificial ceremonies [called pravritti-dharma], infatuated by lust has turned his face away from emancipating in devotional service to the Supreme Lord [for the sake of what one calls nivritti-dharma].
3.32.3
tac-chraddhayākrānta-matiḥ


(3) Overcome by a mind of belief being vowed to those forefathers and demigods, the person who thus by drinking soma [a beverage drunk by the sacrificing brahmin] left this world in respect of the lunar order [of his sacrifices], will again return [see also B.G. 8: 25].

3.32.4
yadā cāhīndra-śayyāyāḿ
śete 'nantāsano hariḥ

(4) When Lord Hari lies Himself down on the snake bed of Ananta S'esha those worlds of the attached householders find their end.

3.32.5
dhīrāḥ kāmārtha-hetave
niḥsańgā nyasta-karmāṇaḥ


(5) Those intelligent ones [though] who in the performance of their personal duties did not take advantage for the sake of sense gratification and material benefits, but rather free from material attachment gave up on their fruitive activities, will find the perfection of peace because their consciousness was purified.

3.32.6
nivṛtti-dharma-niratā
sva-dharmāptena sattvena

(6) When one without fail [in nivritti-dharma] is righteously engaged for the sake of the detachment of forsaking claims of property and egoism, one is in the performance of one's personal duties completely purified by the goodness of consciousness.

3.32.7
parāvareśaḿ prakṛtim
asyotpatty-anta-bhāvanam

 (7) By following the path of enlightenment they approach the Original Personality of God, the cause of the manifestation and dissolution of the world who is reflected in the faces of all as the Controller of the spiritual and material worlds.

3.32.8
dvi-parārdhāvasāne yaḥ
pralayo brahmaṇas tu te

 (8) Until the end of the long time period of two parârdhas in which the life of Brahmâ himself finds its conclusion [see 3.11], they dwell in the transcendental world immersed in thoughts about the Supreme One.
3.32.9
kṣmāmbho-'nalānila-viyan-mana-indriyārtha-


 (9) After having experienced for the time of two parârdhas the natural self [of creation] consisting of the three modes, the Lord of the Beyond [Brahmâ] desiring to dissolve the material covering composed of earth, water, fire, ether, mind, senses, objects, ego and so on, at that time enters the changeless spiritual sky. 
3.32.10
evaḿ paretya bhagavantam anupraviṣṭā
ye yogino jita-marun-manaso virāgāḥ
brahma pradhānam upayānty agatābhimānāḥ


(10) The yogis who did not forsake the responsibility for their bodies in controlling their breath and mind, after having spent such a long period of time with Lord Brahmâ, enter thus detached together with him the Original Person, the embodiment of happiness who is the oldest, primary reality of the spirit.

3.32.11
hṛt-padmeṣu kṛtālayam
śrutānubhāvaḿ śaraṇaḿ


 (11) Dear mother, therefore take by devotional service to the shelter of Him you now heard about, He who resides in each his lotus heart.

3.32.12-15
veda-garbhaḥ saharṣibhiḥ
yogeśvaraiḥ kumārādyaiḥ
bheda-dṛṣṭyābhimānena
niḥsańgenāpi karmaṇā
kartṛtvāt saguṇaḿ brahma
puruṣaḿ puruṣarṣabham
kāleneśvara-mūrtinā

(12-15) [But remember that] even Brahmâ, the Creator of the mobile and immobile manifestations who is the source of Vedic wisdom, as also the sages and the masters of yoga, the Kumâras and the other perfected ones and original thinkers of yoga who attained the original Person of the Absolute Truth, the first one of all the souls, by dint of their detached, egoless actions, despite of their independent vision and all their spiritual qualities, again take birth to assume their positions when this manifestation of the Lord is recreated through the operation of time and the three modes. And that is also true for all others who enjoyed the divine opulence that resulted from their pious deeds, they also return when the interaction of the modes again takes place.

3.32.16
ye tv ihāsakta-manasaḥ
karmasu śraddhayānvitāḥ


(16) They whose minds in this world are addicted to fruitive activities engage with conviction in their prescribed duties in attachment to the result of their labor and do that time and again.

3.32.17
kāmātmāno 'jitendriyāḥ
gṛheṣv abhiratāśayāḥ


(17) Fully engaged in their households they engage in the worship of their forefathers and, being driven by passion, have minds that aspiring for gratification are full of anxieties and senses they cannot control.

3.32.18
trai-vargikās te puruṣā
kathāyāḿ kathanīyoru-

(18) Those [trai-vargika] persons dedicated to the three civil virtues [of economy, sense gratification and religious service] are not interested in the pastimes of Lord Hari, the killer of the demon Madhu, whose transcendental excellence is so worthy of being described.
3.32.19
ye cācyuta-kathā-sudhām
hitvā śṛṇvanty asad-gāthāḥ

(19) Having given up on the nectar of the stories about the Infallible One, they repelled by God rather listen to the stories of materialism, and in that respect they are just like stool eating hogs.


3.32.20
dakṣiṇena pathāryamṇaḥ
śmaśānānta-kriyā-kṛtaḥ

(20) When the sun goes through the south, they after their cremation along with their families again take birth in the world of their forefathers in order to perform their fruitive activities to the [bitter] end [compare B.G. 8: 25].

3.32.21
sadyo vibhraḿśitodayāḥ

(21) When they have exhausted the merit of their pious deeds, they directly by divine arrangement fall down from their elevated position to return  to this planet, o virtuous one [compare B.G. 9: 21].


3.32.22
tad-guṇāśrayayā bhaktyā
bhajanīya-padāmbujam

(22) Worship therefore with all your heart the Supreme One of your refuge by whose feet devotional service is connected with good qualities.

3.32.23

 (23) The discharge of devotional service unto Vâsudeva the Supreme Personality of Godhead, will very soon result in the detachment and spiritual knowledge that lead to self-realization.
3.32.24
yadāsya cittam artheṣu


(24) When the mind of the devotee in every circumstance is equipoised to the activity of the senses, it thus makes no distinction between like and dislike.
3.32.25
sa tadaivātmanātmānaḿ
heyopādeya-rahitam


 (25) He who then because of the detached mindfulness of his soul is of an equal vision, is free from likes and dislikes and sees himself elevated to the transcendental position.

3.32.26
paramātmeśvaraḥ pumān
dṛśy-ādibhiḥ pṛthag bhāvair

(26) Even though the Supreme Personality constitutes the unique completeness of transcendental knowledge, He in philosophical research and other processes of understanding is differently perceived as the Spirit of the Absolute [Brahman], the Supersoul [Paramâtmâ] and the Lord personally present [Bhagavân, see also S.B. 1.2: 11].

3.32.27
samagreṇeha yoginaḥ
yujyate 'bhimato hy artho

(27) The only purpose for a yogi to realize in this world is to achieve by the practice of yoga complete detachment from everything.

3.32.28
jñānam ekaḿ parācīnair
indriyair brahma nirguṇam
avabhāty artha-rūpeṇa


 (28) For someone averse to the knowledge of spirituality the Absolute Truth beyond the modes appears as a relativity of forms that can be perceived through the senses [but is] misconceived in all kinds of [speculative] considerations.

3.32.29
vapur aṇḍaḿ jagad yataḥ


(29) [But] just as from the mahat-tattva with the three modes and the five elements, the material body of the living entity was formed with its individual consciousness, eleven senses [the five senses of action and perception, including the mind] and false ego, also the universe was formed out of the cosmic egg of all universes [and may thus be concluded that no essential difference exists between the local covering of the individual soul and the gigantic universal covering of the Supersoul; or briefly stated, that the universe must be seen as a person].


3.32.30
yogābhyāsena nityaśaḥ
samāhitātmā niḥsańgo


(30) With faith and devotion ever being steadfast in yoga he understands this whose mind is fixed in the detachment of disassociating oneself from material involvement.


3.32.31
yenānubuddhyate tattvaḿ

(31) Thus My respectful mother, I have described this spiritual knowledge that reveals the vision of the Absolute Truth by which the reality of the material and personal aspect [prakriti and purusha] is understood.

3.32.32
jñāna-yogaś ca man-niṣṭho
nairguṇyo bhakti-lakṣaṇaḥ
dvayor apy eka evārtho
bhagavac-chabda-lakṣaṇaḥ


(32) By means of both jñâna-yoga [the yoga of spiritual knowledge] and the freedom from the modes that is directed towards Me and is called bhakti, - rather than by each of them alone - the purpose is achieved that is denoted by the word Bhagavân.

3.32.33
yathendriyaiḥ pṛthag-dvārair
artho bahu-guṇāśrayaḥ
eko nāneyate tadvad


(33) Just as one and the same object having many qualities is differently perceived by the senses, similarly the one and only Lord of All Fortune is seen differently depending the different paths described in the scriptures.

3.32.34-36
kriyayā kratubhir dānais
ātmendriya-jayenāpi
yogena vividhāńgena
dharmeṇobhaya-cihnena
yaḥ pravṛtti-nivṛttimān
ātma-tattvāvabodhena


(34-36) Through material actions, sacrifices, charity, austerities, study of the scriptures, philosophical research, subduing the mind and senses, as also through renunciation and forsaking profit-minded labor, practicing the different types of yoga, doing devotional service and fulfilling one's individual duties - in case of an active life as well as a contemplative life [pravritti- and nivritti-dharma] -, one will with consequent detachment and knowledge of the science of self-realization, perceive the Supreme Lord in His true nature: as being present in the material world as well as in transcendence [saguna and nirguna].

3.32.37
kālasya cāvyakta-gater
yo 'ntardhāvati jantuṣu


(37) I explained to you the four divisions of identity [svarûpa] in devotional service [in combination with the modes and their transcendence *], as also the imperceptible action of time [the conditioning] that drives the living entities.


3.32.38
jīvasya saḿsṛtīr bahvīr
yāsv ańga praviśann ātmā

(38) For the living entity My dear mother, there are many ways of engaging in material action in ignorance [about one's original identity]. They are all the result of working for a material outcome [karma], and he who gets entangled in it has therefore lost his way.
3.32.39
naitat khalāyopadiśen
nāvinītāya karhicit

(39) This what I said is not meant for instructing the wicked ones and the ones of bad conduct, nor to be told to obstinate and offensive people or to anyone who only in name does his duty.


3.32.40
na lolupāyopadiśen
na gṛhārūḍha-cetase
nābhaktāya ca me jātu

(40) One mustn't tell this to greedy persons and neither to someone attached to hearth and home, nor to those who are not devoted to Me or detest My devotees.

3.32.41
vinītāyānasūyave
śuśrūṣābhiratāya ca

(41) It is meant for the faithful, the devotees, the respectful, those not spiteful towards anyone, the friendly eager to render their services conscientiously.
3.32.42
yasyāhaḿ preyasāḿ priyaḥ


(42) Tell this to those who with a peaceful mind developed detachment for what's outside of them, to those who are not envious, who are clean and to whom I am the dearest of the dear.
3.32.43
ya idaḿ śṛṇuyād amba
yo vābhidhatte mac-cittaḥ
 (43) O mother, he who but once with faith heard about this or repeats this for himself in being fixed on Me [doing japa], will certainly attain My heaven.'


* The four identities with the modes and their transcendence are known as the game of order the human being plays in his identifications of according to the four classes [varna], four statuses [âs'rama], the three modes [guna] and the eight levels of transcendence [ashthânga] functioning with a certain degree of experience.
 




Canto 3a

Chapter 33: The Renunciation of Devahûti

maitreya uvāca

(1) Maitreya said: 'After the dear wife of Kardama, the mother named Devahûti, thus had listened to the words of Lord Kapila, she, being freed from the veil of ignorance and having offered Him her obeisances, recited prayers to the author in the matter of the fundamental [Sânkhya-yoga] truths that constitute the foundation of liberation.
3.33.2
devahūtir uvāca
athāpy ajo 'ntaḥ-salile śayānaḿ
bhūtendriyārthātma-mayaḿ vapus te
dadhyau svayaḿ yaj-jaṭharābja-jātaḥ


(2) Devahûti said: 'One says that the Unborn One [Brahmâ] who was born from the lotus flower [sprouting] from Your abdomen, meditated upon Your body lying in the water that is the source of the stream of the modes of nature and the seed pervading all that is manifest of the material elements, the senses, the sense-objects and the mind.

3.33.3
sargādy anīho 'vitathābhisandhir
ātmeśvaro 'tarkya-sahasra-śaktiḥ


 (3) As that single person of the universe who through the interaction of the modes divided the creation and all of that, You stand firm on the basis of Your heroism. You thereto with distinguishing Yourself as the infallible non-doer make the difference as the Lord of all living beings whose thousands of energies are inconceivable.


3.33.4
kathaḿ nu yasyodara etad āsīt

 (4) How can it be that You as that same person took birth from my abdomen o my Lord, You whose powers are inconceivable and in whose belly this universe has its place, o You who as a baby licking Your toe all alone lay Yourself down on the leaf of a banyan tree at the end of the millennium?

3.33.5
yathāvatārās tava sūkarādayas
tathāyam apy ātma-pathopalabdhaye


 (5) You have assumed this body to counter sinful activities o my Lord and provide instructions for devotional service. Just as with Your incarnations as the boar incarnation and others, You are there also as this one in order to reveal the path of self-realization.

3.33.6
yan-nāmadheya-śravaṇānukīrtanād
yat-prahvaṇād yat-smaraṇād api kvacit


 (6) With You even someone of the lowest birth is at any moment with hearing the chanting of Your name, offering obeisances to You or even by simply remembering You, immediately enabled to perform the Vedic rituals, and how would it be if they would see You face to face o Fortunate One!


3.33.7
yaj-jihvāgre vartate nāma tubhyam
tepus tapas te juhuvuḥ sasnur āryā
brahmānūcur nāma gṛṇanti ye te

 (7) O how blessed and hence worshipable is he who has Your holy name on his tongue, even when he's but cooking for himself alone. For Your sake the ones of spiritual education [the Aryans] who studied the Vedas and have accepted Your holy name, perform austerities, execute fire sacrifices and take a bath in the sacred rivers.


3.33.8

 (8) I offer You my obeisances, You the Highest Spirit, the Supreme Personality, Lord Vishnu carrying the name of Kapila, He who is the source of the Vedas, to whom I turned inwards to listen, whom I perceived in my mind, meditated upon and by whose potency the influence of the modes vanished.'
3.33.9
maitreya uvāca
īḍito bhagavān evaḿ
kapilākhyaḥ paraḥ pumān
vācāviklavayety āha


(9) Maitreya said: 'The Supreme Lord carrying the name of Kapila thus being praised full of love for His mother replied with words of gravity.
3.33.10
mārgeṇānena mātas te
susevyenoditena me
acirād avarotsyasi

(10) Lord Kapila said: 'By following this easy to execute path I instructed to you My dear mother, you very soon will attain the supreme goal. ‘

3.33.11
śraddhatsvaitan mataḿ mahyaḿ
mṛtyum ṛcchanty atad-vidaḥ

(11) You may rest assured that with this instruction of Mine that is followed by the transcendentalists, you shall reach Me free from fear, while [the cycle of birth and] death is what is attained by the ones not conversant with this.'

3.33.12
maitreya uvāca
kapilo 'numato yayau

(12) Maitreya said: 'After this instruction the venerable Supreme Lord of the path of self-realization, Kapila, the teacher of the Absolute Truth took permission from His mother and left.


3.33.13
cāpi tanayoktena
yogādeśena yoga-yuk


(13) The way her son had told her in His instruction on yoga, she in that abode [Kardama's palace], that with its wealth of flowers was the jewel of the Sarasvatî river, fixed her attention to be connected in the science of uniting consciousness.

3.33.14
abhīkṣṇāvagāha-kapiśān
jaṭilān kuṭilālakān


 (14) As she bathed regularly, her curly matted hair turned gray and her body, clad in old garments, got thin because of the severe austerities.


3.33.15
prārthyaḿ vaimānikair api

(15) By the austerity of his yoga Kardama Muni, the progenitor of mankind, had developed his unequaled home with all its paraphernalia, which was even envied by the denizens of heaven.

3.33.16
susparśāstaraṇāni ca

(16) The ivory beds white as the foam of milk had gold filigree covers and the chairs and benches were made of gold and had cushions soft to the touch.

3.33.17


(17) The walls were of pure marble inlaid with valuable emeralds and lamps shone with the same jewels the women decorated themselves with.
3.33.18
gṛhodyānaḿ kusumitai
gāyan-matta-madhuvratam



(18) The garden of the house was beautiful with its flowers and fruits, many trees with pairs of singing birds and the humming of intoxicated bees.
3.33.19
vibudhānucarā jaguḥ
kardamenopalālitam


(19) When she entered the pond fragrant with lotuses, the heavenly associates sang to her about the great care of Kardama.


3.33.20
hitvā tad īpsitatamam
putra-viśleṣaṇāturā

(20) [But] leaving that most desirable garden that was even envied by the wives of Indra, she had a sorry look on her face because she was afflicted by her being separated from her son.

3.33.21
apatya-virahāturā
jñāta-tattvāpy abhūn naṣṭe


 (21) With her husband having left for the forest and her son separated from her she, despite of the truth she knew, became as sad as a caring cow that lost her calf.


3.33.22
babhūvācirato vatsa

 (22) Meditating upon Him, her divine son Lord Kapiladeva, she very soon o dear Vidura, became detached from her fine home.

3.33.23

(23) Meditating upon the form of the Supreme Lord the way He instructed it,  she kept as her object of meditation the complete and the parts of the smiling face of her son in mind.


3.33.24-25
yuktānuṣṭhāna-jātena
viśuddhena tadātmānam
ātmanā viśvato-mukham
svānubhūtyā tirobhūta-

 (24-25) By performing her duties the proper way on the basis of the knowledge of the Absolute Truth, she was continuously engaged in devotional service and very strong in renunciation. Spiritually purified in meditation upon the Great Soul whose face is seen everywhere, she then saw how in her self-realization the symptoms of the modes of nature disappeared.


3.33.26
brahmaṇy avasthita-matir
bhagavaty ātma-saḿśraye
nivṛtta-jīvāpattitvāt

 (26) With her mind situated in Brahman and engaged in serving the Supreme Lord who resides in all living beings, the material pangs of the unfortunate condition of her soul disappeared and she attained transcendental bliss.
3.33.27
nityārūḍha-samādhitvāt
na sasmāra tadātmānaḿ
svapne dṛṣṭam ivotthitaḥ


 (27) Situated in the eternal state of absorption she being freed from the modes no longer was reminded of her material body, just as someone who awakened forgets what he saw in a dream.

3.33.28
'py akṛśaś cādhy-asambhavāt
sadhūma iva pāvakaḥ


(28) Her body was maintained by others [by her heavenly maidens] but because she suffered no fears she didn't lose weight; with the impurities [of her luxury] she shone just like a fire covered by smoke.

3.33.29
svāńgaḿ tapo-yogamayaḿ
mukta-keśaḿ gatāmbaram

(29) With her body engaged in the austerity of yoga she under divine protection being absorbed in thoughts about Vâsudeva, lost the awareness of her hair hanging loose or her clothes being in disarray.
3.33.30
evaḿ kapiloktena
mārgeṇācirataḥ param
 (30) She thus following the path as instructed by Kapila, soon without fail in the spirit of the Absolute Truth of the Supreme Soul achieved the cessation of her material existence and the [abode of the] Supreme Lord.
3.33.31
tad vīrāsīt puṇyatamaḿ


(31) That most sacred place where she attained perfection o brave one, was known in the three worlds under the name of Siddhapada [the refuge of perfection].

3.33.32
tasyās tad yoga-vidhuta-
siddhidā siddha-sevitā

(32) The material elements of her mortal body that was relinquished by the practice of yoga became a river that is the foremost of all rivers o gentle one, sought by all who desire perfection for conferring that fulfillment.

3.33.33
kapilo 'pi mahā-yogī


(33) When Lord Kapila, the great yogi and Supreme Lord, after taking leave of His mother left the hermitage of His father, He headed in the northeastern direction.


3.33.34
siddha-cāraṇa-gandharvair
munibhiś cāpsaro-gaṇaiḥ
dattārhaṇa-niketanaḥ

(34) He was extolled by the Siddhas, the Cânaras, the Gandharvas, munis and Apsaras, and the ocean offered Him oblations and a place to stay *.

3.33.35
sāńkhyācāryair abhiṣṭutaḥ


 (35) There being worshiped by the teachers of example who practice the Sânkhya yoga system, He remains permanently in samâdhi to ensure the deliverance of [all the souls in] the three worlds.
3.33.36
yat pṛṣṭo 'haḿ tavānagha
kapilasya ca saḿvādo
devahūtyāś ca pāvanaḥ


(36) Dear sinless one, this what I upon your request told you about Kapila and His conversation with Devahûti, purifies [the one who hears about it].

3.33.37
ya idam anuśṛṇoti yo 'bhidhatte
upalabhate bhagavat-padāravindam


(37) Whoever listens to or expounds on these confidential teachings of Kapila Muni about the union of the soul and thus has set his mind to the Fortunate One who carries the banner of Garuda, will attain the lotus feet of the Supreme Lord.'
* Known and still worshiped today as Gangâ-sâgara-tîrtha, the place where the Ganges joins the ocean.
 Thus the third Canto of the S'rîmad Bhâgavatam ends named: The Status Quo.






(My humble salutations to the lotus feet of Swamyjis, Philosophers, Scholars and Knowledge Seekers for the collection )



No comments:

Post a Comment