Tuesday, December 6, 2011

sribhagavatam -skandhah -1-2






























































SREE MADBHAGAVATAM

Skandhah :1
Chapter :2


1-2-2
dvaipāyano viraha-kātara ājuhāva
putreti tan-mayatayā taravo 'bhinedus
Śrīla Sūta Gosvāmī said: Let me offer my respectful obeisances unto that great sage [Śukadeva Gosvāmī] who can enter the hearts of all. When he went away to take up the renounced order of life [sannyāsa], leaving home without undergoing reformation by the sacred thread or the ceremonies observed by the higher castes, his father, Vyāsadeva, fearing separation from him, cried out, "O my son!" Indeed, only the trees, which were absorbed in the same feelings of separation, echoed in response to the begrieved father.

1.2.3
yaḥ svānubhāvam akhila-śruti-sāram ekam
Let me offer my respectful obeisances unto him [Śuka], the spiritual master of all sages, the son of Vyāsadeva, who, out of his great compassion for those gross materialists who struggle to cross over the darkest regions of material existence, spoke this most confidential supplement to the cream of Vedic knowledge, after having personally assimilated it by experience.

1-2-4
naraḿ caiva narottamam
Before reciting this Śrīmad-Bhāgavatam, which is the very means of conquest, one should offer respectful obeisances unto the Personality of Godhead, Nārāyaṇa, unto Nara-nārāyaṇa Ṛṣi, the supermost human being, unto mother Sarasvatī, the goddess of learning, and unto Śrīla Vyāsadeva, the author.

1.2.5
munayaḥ sādhu pṛṣṭo 'haḿ
bhavadbhir loka-mańgalam
yenātmā suprasīdati
O sages, I have been justly questioned by you. Your questions are worthy because they relate to Lord Kṛṣṇa and so are of relevance to the world's welfare. Only questions of this sort are capable of completely satisfying the self.

1.2.6
sa vai puḿsāḿ paro dharmo
yato bhaktir adhokṣaje
ahaituky apratihatā
yayātmā suprasīdati
The supreme occupation [dharma] for all humanity is that by which men can attain to loving devotional service unto the transcendent Lord. Such devotional service must be unmotivated and uninterrupted to completely satisfy the self.

1-2-7
By rendering devotional service unto the Personality of Godhead, Śrī Kṛṣṇa, one immediately acquires causeless knowledge and detachment from the world.
1.2.8
notpādayed yadi ratiḿ
The occupational activities a man performs according to his own position are only so much useless labor if they do not provoke attraction for the message of the Personality of Godhead.
1.2.9
nārtho 'rthāyopakalpate
nārthasya dharmaikāntasya
All occupational engagements are certainly meant for ultimate liberation. They should never be performed for material gain. Furthermore, according to sages, one who is engaged in the ultimate occupational service should never use material gain to cultivate sense gratification.
1.2.10
kāmasya nendriya-prītir
nārtho yaś ceha karmabhiḥ
Life's desires should never be directed toward sense gratification. One should desire only a healthy life, or self-preservation, since a human being is meant for inquiry about the Absolute Truth. Nothing else should be the goal of one's works.
1.2.11
brahmeti paramātmeti
Learned transcendentalists who know the Absolute Truth call this nondual substance Brahman, Paramātmā or Bhagavān

1.2.12
tac chraddadhānā munayo
paśyanty ātmani cātmānaḿ

The seriously inquisitive student or sage, well equipped with knowledge and detachment, realizes that Absolute Truth by rendering devotional service in terms of what he has heard from the Vedānta-śruti.

1.2.13
saḿsiddhir hari-toṣaṇam
O best among the twice-born, it is therefore concluded that the highest perfection one can achieve by discharging the duties prescribed for one's own occupation according to caste divisions and orders of life is to please the Personality of Godhead.
1.2.14
tasmād ekena manasā
śrotavyaḥ kīrtitavyaś ca

 (14) Therefore one should with a one-pointed mind constantly hear about, glorify, remember and worship the Supreme Lord, the protector of the devotees.
1.2.15
yad-anudhyāsinā yuktāḥ
chindanti kovidās tasya
(15) Who would not attend to this message of intelligentlyremembering the Lord which gives one the sword for cutting through the bonds of materially motivated labor [karma]?
1.2.16
(16) One who listens with care and attention in respect of Vâsudeva, will find affinity with the message through the devotional service rendered to pure devotees, oh learned ones, and be purified from all vice.

1.2.17
hṛdy antaḥ stho hy abhadrāṇi
 (17) Those who developed this hearing of Krishna His own words will find virtue listening and singing and will certainly in their hearts see their desire to enjoy purified by the benefactor of the truthful.

1.2.18
bhagavaty uttama-śloke
(18) By regular attention to that fortune [of the book and the devotee] as good as all the inauspicious will lose its hold, and thus serving the Supreme Lord with transcendental prayers irrevocably loving service will come into being.

1.2.19
tadā rajas-tamo-bhāvāḥ
kāma-lobhādayaś ca ye
ceta etair anāviddhaḿ
 (19) At that time the consciousness not being spoiled by the effects of passion and ignorance such as lust, greed and whatever else, will be fixed in goodness and find happiness.

1.2.20
bhagavad-bhakti-yogataḥ

 (20) The mind, in contact with the devotional service of the Lord thus cleared, becomes, liberated because of the association, then effective in the knowledge of wisdom regarding the Fortunate One.

1.2.21
bhidyate hṛdaya-granthiś
dṛṣṭa evātmanīśvare

 (21) Seeing the [true] self that way as being the master for sure will cut the knots in the heart to pieces, put an end to all doubts and terminate the chain of materially motivated actions [karma].

1.2.22
ato vai kavayo nityaḿ
 (22) Therefore all transcendentalists have always delighted in the service of  Lord Krishna - it enlivens the soul.
1.2.23
sattvaḿ rajas tama iti prakṛter guṇās tair
 (23) The ultimate benefit of the Transcendental Personality, that is associated with the material qualities of nature of goodness, passion and ignorance as also with the maintainer Vishnu, the creator Brahmâ and the destroyer S'iva, is of course for the human being found in the form of the quality of goodness [Vishnu].
1.2.24
pārthivād dāruṇo dhūmas
tasmād agnis trayīmayaḥ
tamasas tu rajas tasmāt
 (24) The way we have the firewood from sacrifices stemming from the earth producing smoke set afire, so we also have passion stemming from ignorance leading to the goodness from which the essential nature is realized.

1.2.25
bhejire munayo 'thāgre

(25) Whoever follows these sages who previously this way rendered service to the transcendental Lord above these three modes of nature, deserves the same benefit.

1.2.26
mumukṣavo ghora-rūpān
 (26) For that reason they who desire liberation reject the less attractive forms of the demigods, and are sure to worship, without any envy, the many forms of the all-blissfull Lord Vishnu [Nârâyana].
1.2.27
pitṛ-bhūta-prajeśādīn
śriyaiśvarya-prajepsavaḥ

(27) Those who are ignorant and of passion, desire wealth, power and progeny, clinging to forefathers and other beings of cosmic control with a likewise character.
1.2.28-29
vāsudeva-paro dharmo
 (28-29)  But Vâsudeva is the object of knowledge, the purpose of the sacrifices and the yoga, the controller of all material activity, and the supreme knowledge, austerity, quality, religion and goal of life.
1.2.30
sa evedaḿ sasarjāgre
sad-asad-rūpayā cāsau
guṇamayāguṇo vibhuḥ
(30) From the beginning of the manifestation He, by His internal potency, has been the cause and effect of all forms and the transcendental Absolute of the modes of nature.
1.2.31
tayā vilasiteṣv eṣu
(31) Although He, manifesting by the modes, having entered them, appears to be affected by the modes, He is the full manifestation of all wisdom.
1.2.32
yathā hy avahito vahnir
dāruṣv ekaḥ sva-yoniṣu

 (32) He, as the Supersoul, pervades all living beings as the source of creation like fire does in wood and shines forth as different living entities, at the same time being the Absolute Person.
1.2.33
asau guṇamayair bhāvair
bhūta-sūkṣmendriyātmabhiḥ
sva-nirmiteṣu nirviṣṭo
 (33) That Supersoul, created the subtle senses influenced by the modes of nature by entering the living beings in His own creation, causing them to enjoy those modes.
1.2.34
bhāvayaty eṣa sattvena
līlāvatārānurato
deva-tiryań-narādiṣu
(34) Thus He maintains all in the mode of goodness, being incarnated Himself in the performance of His pastimes mastering all worlds of divine, human and animalistic beings."

No comments:

Post a Comment